四級翻譯常用的句型有定語后置、非限定性從句等,常用詞匯有rather than、since等。當(dāng)你的句中起修飾作用的是一個單詞時,你的定語需要前置;如果時短語或句子,那么你的定語需要后置,這其中包括非謂語動詞和定語從句。
非限定性定語從句起補(bǔ)充說明作用,與插入語一樣,缺少也不會影響全句的理解,在非限定性定語從句的前面往往有逗號隔開,如若將非限定性定語從句放在句子中間,其前后都需要用逗號隔開。
插入語是對整個句子做出額外的說明,根據(jù)句子的主語來決定插入語中動詞的形式。在一個完整的句子中,如將插入語刪除,該句的意思仍然是完整的,不會出現(xiàn)語法上的問題,所以充分利用好插入語,可使整個句子更顯得地道些。
一般情況下,在確定了句子的主干結(jié)構(gòu),修飾成分之后,就需要確定譯文的時態(tài)。四級翻譯只考查幾種常用的時態(tài),考生需要重點掌握一般現(xiàn)在時、一般過去時、現(xiàn)在進(jìn)行時、現(xiàn)在完成時和一般將來時以及這些時態(tài)相關(guān)的被動語態(tài)形式。具體來說,考生可以根據(jù)漢語原文中表示時間或頻率的標(biāo)識詞或短語、一些特殊的副詞或助動詞、主從句的關(guān)系和篇章的題材等來確定使用何種時態(tài)。
【四級翻譯常用詞匯句型】相關(guān)文章: